<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>Английский в Отрадном для всех</title>
<link>http://english4all.ru/</link>
<description>Site news</description>
<lastBuildDate>Sun, 13 May 2012 05:11:15 GMT</lastBuildDate>
<generator>uCoz Web-Service</generator>
<item>
<title>Представляем технологию QR code</title>
<description><![CDATA[<img style="margin-right: 10px;" alt="" src="/qr-code.gif" align="left"><span style="font-size: 10pt;">Технология <b>QR-кода </b>довольно старая - она датируется 1994 годом. Вот цитата из Википедии, и ссылка на статью там же:<br><br><a rel="nofollow" target="_blank" href="http://ru.wikipedia.org/wiki/QR-%D0%BA%D0%BE%D0%B4">QR-код</a> (англ. quick response — быстрый отклик) — матричный код (двухмерный штрихкод), разработанный и представленный японской компанией «Denso-Wave» в 1994 году.<br><br>&nbsp;В Японии эта технология весьма популярна, меня поразило, что японцы проводят викторины и ролевые игры с использованием QR кодов. Но когда я прочитал, что такие коды используются на могилах, где в них размещается информация об усопшем, я всерьез задумался, куда мы идем. Или это только японцы идут? Вопрос, конечно, риторический. <br><br>&nbsp;На сайте в правом нижнем углу появился QR код. Он содержит краткую информацию о нас. Для ее считывания достаточно подрести к экрану компьютера современны...]]></description>
<link>http://english4all.ru/news/2012-05-13-139</link>
<dc:creator>mick</dc:creator>
<guid>http://english4all.ru/news/2012-05-13-139</guid>
<pubDate>Sun, 13 May 2012 05:11:15 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Golden Gate Bridge: history in pictures. Строительство моста Голден Гейт в фотографиях.</title>
<description><![CDATA[<img style="margin-right: 10px;" alt="" src="http://msnbcmedia1.msn.com/j/MSNBC/Components/Slideshows/_production/ss-120308-golden-gate-bridge/ss-120306-golden-gate-bridge-04.ss_full.jpg" width="300" align="left"><span style="font-size: 10pt;"><a rel="nofollow" target="_blank" href="http://www.msnbc.msn.com/default.aspx?id=46671081&amp;ns=travel-travel_photos&amp;displaymode=1247&amp;beginSlide=1&amp;beginChapter#.T61TAIGWwtY">Замечательное слайдшоу</a>, показывающее строительство этого знаменитого моста в Сан-Франциско, которому в этом году исполняется 75 лет.</span> <span style="font-size: 10pt;">Справа от фотографий можно прочитать об истории строителсьва моста. </span><br>]]></description>
<link>http://english4all.ru/news/2012-05-11-138</link>
<dc:creator>mick</dc:creator>
<guid>http://english4all.ru/news/2012-05-11-138</guid>
<pubDate>Fri, 11 May 2012 18:04:58 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>History in English words: История в английских словах</title>
<description><![CDATA[<img style="margin-right: 10px;" alt="" src="/PIC_articles/phishing.jpg" width="200" align="left"><span style="font-size: 10pt;">Что такое история? Наука о прошлом, как ответят многие. В этом смысле любопытно отметить, какие черты настоящего будут упомянуты в истории нашего времени. Конечно, знать этого мы не можем, но предполагать - вполне. <br>&nbsp;Посмотрим с этой точки зрения на слова английского языка. История нашего времени отражается в них, почти как в зеркале. К примеру, слово <font color="#ff0000"><b><span style="font-size: 14pt;">phishing</span></b></font>, звучащее, как привычное нам всем fishing = рыбалка. Это слово появилось в&nbsp; английском языке в районе 1995 года, и описывает процесс выуживания паролей у не очень опытного пользователя с помощью подставных сайтов. А пишется по-другому, чтобы все-таки можно было отличить это слово от невинной рыбалки. </span><br>&nbsp;<span style="font-size: 10pt;">Вот так, на наших с вами глазах, пишется история, в том числе, новыми с...]]></description>
<link>http://english4all.ru/news/2012-05-08-137</link>
<dc:creator>mick</dc:creator>
<guid>http://english4all.ru/news/2012-05-08-137</guid>
<pubDate>Tue, 08 May 2012 11:49:02 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Полторы минуты комедии: Do you speak English?</title>
<description><![CDATA[&nbsp;Сложность языка: девушка 1 из 10, молодые люди 6 из 10.<br><br><br><iframe src="http://www.youtube.com/embed/rxUm-2x-2dM" allowfullscreen="" width="420" frameborder="0" height="315"></iframe>]]></description>
<link>http://english4all.ru/news/2012-05-06-136</link>
<dc:creator>mick</dc:creator>
<guid>http://english4all.ru/news/2012-05-06-136</guid>
<pubDate>Sun, 06 May 2012 17:05:32 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Английский язык как индикатор прогресса: новые заимствования в русском языке</title>
<description><![CDATA[<p startcont="this"><span style="font-size: 10pt;"><img style="margin-right: 10px;" alt="" src="/HTC_Mozart.jpg" align="left">Надо сказать, я сильно отстал в мобильном&nbsp; смысле. Году в 2004 я был на передовой, но сейчас – год 2012. Моя старая&nbsp; техника типа карманных компьютеров прекрасно работает, и будет работать еще&nbsp; долго. Но – операционная система Windows&nbsp; mobile 6, не говоря&nbsp; уж о Windows&nbsp; 2003, - это уже прошлое. <br></span></p><p startcont="this"><span style="font-size: 10pt;">&nbsp;Мой первый девайс нового поколения работает на Windows Phone 7.5. Летом появится еще один, на одной из&nbsp; версий Андроид. Подробное сравнение этих операционных систем с точки зрения&nbsp; изучения английского языка будет проведено в статьях из цикла Хард и софт для&nbsp; студента английского языка. <br></span></p><p startcont="this"><span style="font-size: 10pt;">&nbsp; Сейчас&nbsp; хочется привлечь ваше внимание к трем новым заимствованиям из английского языка,&nbsp; ...]]></description>
<link>http://english4all.ru/news/2012-05-01-135</link>
<dc:creator>mick</dc:creator>
<guid>http://english4all.ru/news/2012-05-01-135</guid>
<pubDate>Tue, 01 May 2012 09:35:25 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>17 секунд комедии: Hijack или Hi, Jack?</title>
<description><![CDATA[В этом комедийном ролике имя Джек спасает его владельцу кошелек. Неудачливому налетчику не позавидуешь, конечно, но... Не укради!<br><br><br><iframe src="http://www.youtube.com/embed/6yxoGLKm37Q" allowfullscreen="" width="420" frameborder="0" height="315"></iframe>]]></description>
<link>http://english4all.ru/news/2012-04-19-134</link>
<dc:creator>mick</dc:creator>
<guid>http://english4all.ru/news/2012-04-19-134</guid>
<pubDate>Thu, 19 Apr 2012 18:44:18 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Bungee jumping: 12 лучших мест</title>
<description><![CDATA[<img style="margin-right: 10px;" alt="" src="/PIC_articles/Navajo_bridge.jpg" align="left"> <span style="font-size: 10pt;">Красивое слайдшоу на сайте MSN, посвященное лучшим местам для прыжков на Bungee - я забыл, как эта штука называется по-русски. Такая прочная резинка, прикрепляется к специальной harness = упряжи, и в свободный полет. </span><br><h1 class="title"><a rel="nofollow" target="_blank" href="http://local.msn.com/slideshow/slideshow.aspx?cp-documentid=32487499">Legendary leaps for adrenaline junkies</a></h1><br>]]></description>
<link>http://english4all.ru/news/2012-04-16-133</link>
<dc:creator>mick</dc:creator>
<guid>http://english4all.ru/news/2012-04-16-133</guid>
<pubDate>Mon, 16 Apr 2012 07:42:48 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Word from Mr Word: новый проект</title>
<description><![CDATA[<img style="margin-right: 10px;" alt="" src="/PIC_articles/vocabulary.jpg" width="199" align="left" height="74"> <span style="font-size: 10pt;"><span style="font-size: 10pt;">Мы начинаем новый проект: Word from Mr Word. Я не думаю, что название уникальное, в каком-то варианте это все, наверняка, обыгрывалось. Но мне патент не нужен, мне бы практику пройти (Почти Ильф и Петров) Это будет что-то вроде языкового Твиттера - очень коротко, каждый раз обсуждается всего одно слово или словосочетание английского языка.&nbsp; Каждый раз, увидев такой вот логотип на любом из наших сайтов, вы будете знать, чего ожидать от данного материала.<br><br>&nbsp;Вот слово сегодняшнего дня:</span><br><br><span style="color: rgb(0, 0, 205);"><b>talk sense/rubbish/nonsense</b></span> и т. д. используется, чтобы сказать, что человек говорит разумные вещи/глупости и т. д. <br><br>&nbsp;You do <font color="#0000cd"><b>talk rubbish</b></font> sometimes, Jules. Ты, правда, говоришь ерунду иногда, Жюль. </span><br...]]></description>
<link>http://english4all.ru/news/2012-04-15-132</link>
<dc:creator>mick</dc:creator>
<guid>http://english4all.ru/news/2012-04-15-132</guid>
<pubDate>Sun, 15 Apr 2012 14:27:16 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>В Сиэтле хорошая погода!</title>
<description><![CDATA[<img style="margin-right: 10px;" alt="" src="/PIC_articles/seattle2.jpg" align="left"> <span style="font-size: 10pt;">Эх, всегда бы так... Но нет, дожди и Сиэтл - близнецы-братья. Но сегодня - хорошо. На снимке вид со Спейс Нидл - телебашни Сиэтла. </span>]]></description>
<link>http://english4all.ru/news/2012-04-13-131</link>
<dc:creator>mick</dc:creator>
<guid>http://english4all.ru/news/2012-04-13-131</guid>
<pubDate>Fri, 13 Apr 2012 18:47:20 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title>Низкая стоимость книг для Kindle привела к конфликту Amazon и Apple</title>
<description><![CDATA[<img style="margin-right: 10px;" alt="" src="/PIC_articles/justice.jpg" width="175" align="left" height="233"><br> <span style="font-size: 10pt;">Низкая цена электронных книг для Aamazon Kindle (9.99 $) стала предметом озабоченности Apple и пяти крупных американских издательств: News Corp's HarperCollins Publishers Inc., CBS Corp.'s Simon &amp; Schuster Inc. , Lagardere SCA's Hachette Book Group,&nbsp; Pearson Plc's Penguin Group и Macmillan, подразделения Verlagsgruppe Georg von Holtzbrinck GmbH. Последние два издательства примечательны тем, что их книги мы интенсивно используем.&nbsp;В среду <a href="http://marketday.msnbc.msn.com/_news/2012/04/11/11140844-us-says-apple-publishers-conspired-to-fix-prices?lite" rel="nofollow" target="_blank">Департамент Юстиции США начал судебное разбирательство</a> против этих компаний. Оно проходит на основе Антитрестовского законодательства США. Первые три издательские фирмы поспешили заключить соглашение до суда, так что иск теперь касается только...]]></description>
<link>http://english4all.ru/news/2012-04-12-130</link>
<dc:creator>mick</dc:creator>
<guid>http://english4all.ru/news/2012-04-12-130</guid>
<pubDate>Thu, 12 Apr 2012 10:01:41 GMT</pubDate>
</item>

</channel>
</rss>
